Oh, Jeremy, your writing is so Jeremy, so notable,
like thoughts of music which need to be performed in order to be listened to …
~ Stephen Levine
books
Jeremy Fernando, I wish we were lovers. Singapore: Delere Press, 2024.
---, un oeil d’or — how to start a fire with Gabriela Golder. Tachikawa: Bunker Press, 2024. (available on Kindle and Kobo).
---, that one time my grand-aunt tried to kill us all & some such tales. Guadalajara: Hidden Hand Press, 2024.
---, cobalt | white tin oxide | green: fragmentary wanderings. Tachikawa: Bunker Press, 2024. (available on Kindle and Kobo).
---, nothing but unnecessary: fragments, mournings, stories … Melbourne: Studio Regina. 2023. (available on Kindle and Kobo)
---, & Sara Chong, Dinner for one: recipes | paintings | photographs | tales. Tachikawa: Bunker Press, 2023.
---, the feather of Ma’at, with artworks by Yanyun Chen, Sara Chong, Gabriela Golder & Mariela Yeregui, Alfredo Jaar, Olivia Joret, Isabel Löfgren, Ruben Pang, Lucía Sbardella, and Ashley YK Yeo. Singapore: Delere Press, 2022.
---, [click], with illustrations by Whiskey Radish. Lima: Errror de Imprenta, 2022.
--- & Slavoj Žižek, S/Ž | A European Manifesto. Singapore: Delere Press, 2022.
---, a ghost never dies, with illustrations by Lucía Sbardella. Lima: Errror de Imprenta, 2021.
---, to play, perchance to dream …, with site-specific installations by Gabriella Golder, Mariela Yeregui, and Vince Briffa, and sculptures by Priyageetha Dia. Singapore: Delere Press, 2020.
---, writing skin, with paintings by Pan Huiting, installation art by Gaspar Acebo & Marcos Mangani, and charcoal drawings by Yanyun Chen. Singapore: Delere Press, 2020.
---, Tómate un paseo por el lado oscuro del camino, acompañado de ilustraciones de Juliana Manarino, con una traducción de Manuel Bernardo Vargas Ricalde. Buenos Aires: Continente, 2019.
---, Cotton Candy, with illustrations by Adeline Chang, and with a poem by Lim Lee Ching translated by Yvette Yanwen Lim. Singapore: Delere Press, 2019.
---, Nine Rings Around A Pit — an art manifesto, of sorts, with portraits by Yanyun Chen, Sara Chong, & John WP Phillips. London: Pendant Publishing, 2019.
---, resisting art, with illustrations by Natalie Christian Tan. Singapore: Delere Press, 2018.
---, The Gleaming Man, with paintings by Ruben Pang, and a triptych of poems by Lim Lee Ching. Singapore: Delere Press, 2018.
---, Making up with JB, with photographs by John WP Phillips, and an afterword by Marine Dupuis Baudrillard. Singapore: Delere Press, 2018.
---, je me touche. Mexico City: Paradiso Editores, 2017.
---, Why hasn’t JB already disappeared. Singapore: Delere Press, 2017.
---, in fidelity. Singapore: Delere Press, 2016.
---, Vivre avec l’art, illustré par Yanyun Chen, et traduit par Daniel Chan. Singapore: Delere Press, 2016.
---, & Amanda Lee Koe, In Nomine Patris …. London: Pendant Publishing, 2016.
---, On thinking with — sciences, scientists, and Isabelle Stengers, with paintings by Maureen Burdock. Singapore: Delere Press, 2016.
---, Writing Art, with an introduction in the Italian by Alessandro De Francesco. The Hague: Uitgeverij, 2015.
---, For, the pleasure of the text, with an introduction by Lim Lee Ching, and a piano score by Jachin Pousson. Singapore: Delere Press, 2015.
---, & Julian Gough. an apple a day … , with an introduction by Neil Murphy, and photographs by Tan Jingliang. Singapore: Delere Press, 2015.
---, Jennifer Hope Davy, & Julia Hölzl, [Given, If, Then]: a reading in three parts. New York: Punctum Books, 2014.
---, On fidelity; or, will you still love me tomorrow …. New York: Atropos Press, 2014.
---, Living with art, with illustrations by Yanyun Chen. Singapore: Knuckles & Notch with Delere Press, 2014 (risography print edition).
---, On Invisibility; or, towards a minor jiu-jitsu, illustrated by Yanyun Chen. Singapore: Delere Press, 2013.
---, Kenny Png, & Yanyun Chen, Requiem for the Factory. Singapore: Delere Press, 2012.
---, Reflections on (T)error, (2nd edition). Saarbrücken: AV Akademikerverlag, 2012.
---, Writing Death, with an introduction by Avital Ronell. The Hague: Uitgeverij, 2011.
---, The Suicide Bomber; and her gift of death. New York: Atropos Press, 2010.
---, & Kenny Png, On Happiness. Singapore: Math Paper Press, 2010.
---, Reading Blindly: Literature, Otherness, and the Possibility of an Ethical Reading. New York: Cambria Press, 2009.
---, Reflections on (T)error. Saarbrücken: Verlag Dr Müller, 2008.
edited books
Yanyun Chen, Tracing Etymology: Origin and Time; Monsters and Demons, edited by Jeremy Fernando. New York: Atropos Press, 2015.
Jeremy Fernando (editor), On Reading; form, fictionality, friendship. New York: Atropos Press, 2012.
---, & Sarah Brigid Hannis (editors), On Blinking. The Hague: Uitgeverij, 2012.
book chapters
Jeremy Fernando, ‘reading | love | writing | art’ in Global Manifestos for the Twenty-First Century: Rethinking Culture, Common Struggles, and Future Change, edited by Nicol A. Barria-Asenjo, Brian Willems, and Slavoj Žižek, with a foreword by Yanis Varoufakis. Abingdon: Routledge, 2023: 82-87.
---, ‘Un escrito de luz (para Hubertus von Amelunxen)’, translated from the English by María Bakun, in PLAY 10 años — Ensayar lo imposible, compiled by Maia Navas. Corrientes : Editorial de la Universidad Nacional del Nordeste, 2022: 203-207.
---, ‘Nadie me canta canciones de cuna, o Yo sueño con films silenciosos’, translated from the English by María Bakun, in PLAY 10 años — Ensayar lo imposible, compiled by Maia Navas. Corrientes : Editorial de la Universidad Nacional del Nordeste, 2022: 221-226.
---, ‘my dream is yours …’ in 100 Years of the American Dream: Representations and Conceptions in American Literature, 1919-2019, edited by Michael Kearney. Newcastle Upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2022: 50-77.
---, ‘L’insurrection du sable’ in Ruben Pang, True Solarization. Milan: Primo Marella Gallery, 2021: 104-115.
---, ‘Una mañana, cuando me invadió el deseo de dar una caminata …’, translated from the English by Mariela Yeregui, in Gabriela Golder & Mariela Yeregui, Es imposible el silencio: re escrituras. Buenos Aires: Continente Asociación Civil, 2020: 15-29.
---, ‘L’écriture d’or — ou, j’accuse Priyageetha Dia’ in Priyageetha Dia, the earth and her skin. Singapore: Anti-kopyrite, 2020: npg.
---, ‘to whom it may concern’ in Berfrois the book, edited by Russell Bennetts. Manchester: Dostoevsky Wannabe, 2019: 247-262.
---, ‘Writing Yanyun Chen — or, sketching with a reed on skin’ in Yanyun Chen, Flower Flights. Singapore: Studio Swell, 2018: 63-135.
---. ‘I placed a Delphinium, Blue, upon your grave’ in The Deepest Blue, edited by Qingyi Joella Kiu & Racy Lim. Singapore: SAND Magazine & Object Lesson Space, 2018: 16-29.
---, ‘Dorya Glenn: Neu-Europäerin, ein Flüchtling auf Zeit’, translated by Sebastian Büttrich & Astrid Baumann in Julie O’yang & Filip Naudts. The Picture of Dorya Glenn. Oostkamp: Stichting Kunstboek, 2017: 155-157.
---, ‘Dorya Glenn: New European, a temporary refugee’ in Julie O’yang & Filip Naudts. The Picture of Dorya Glenn. Oostkamp: Stichting Kunstboek, 2017: 152-154.
---, ‘Et tu … a prayer for Ching O’Lim’ in Lim Lee Ching, Pure and Faultless Elation Emerging From Hiding, with drawings by Britta Noresten. Singapore: Delere Press, 2017: 71-99.
---, ‘Waxing on Wagers’ in Contemporary Arts as Political Practice in Singapore, edited by Wernmei Yong Ade & Lim Lee Ching. New York: Palgrave Macmillan, 2016: 13-27.
---, ‘Una vez que la peste se instala’, translated by Mariela Yeregui in Mariela Yeregui & Gabriela Eugenia Golder, El territorio es la casa. Buenos Aires: Ciudad Autónoma de Buenos Aires, 2016: 86-93.
---, ‘Once the plague is established’ in Mariela Yeregui & Gabriela Eugenia Golder, El territorio es la casa. Buenos Aires: Ciudad Autónoma de Buenos Aires, 2016: 94-101.
---, ‘—a reflection on art—’ in Pan Huiting, (Paint)-ing. Singapore: Utterly Art, 2016: n.pg. (limited edition of 100).
Esther Ng & ---, ‘a question of reading; or, what was lost?’ in Yanyun Chen, Tracing Etymology: Origin and Time; Monsters and Demons, edited by Jeremy Fernando. New York: Atropos Press, 2015: 109-127.
---, ‘Sketching in white ink’ in Yanyun Chen, It’s Fiction. Singapore: Delere Press, 2014: 53-71.
---, ‘Čitanje. Ili samo igra …’ (‘Reading or Just Gaming …), translated by Ana Koncul in Strategije čitanja (Strategies of Reading), edited by Mirjana Stošić. Belgrade: Facultet za medije i kommunikacije, 2014: 241-256.
---, ‘On Afterwords; or, what comes after the word…’ in Francisco Cândido Xavier, Poetry from Beyond the Grave. translated by Vitor Pequeno. The Hague: Uitgeverij, 2013: 193-232.
---, ‘A Project Arcade’ in Augmented Writing — Scrittura aumentata, edited by Alessandro De Francesco Rome: La Camera Verde, 2013: n.pg.
---, ‘The Suicide Bomber … on love and poetry …’ in Terror and the Root of Poetics, edited by Jeffrey Champlin. New York: Atropos Press, 2013: 156-180.
---, ‘On writing light; or, mirror mirror …’ in Inter-Views, edited by Jasmine Seah & Jennifer Koh. Singapore: Photovoice SG, 2013: n.pg.
---, ‘Elliptical Taiwan or On Beauty’ in Global Encounters: Cross-cultural Representations of Taiwan, edited by Paoi Hwang. Taiwan: National Taiwan University Press, 2013: 207-224.
---, ‘At the risk of love, or on reading & touching in 3½ blinks’ in On Blinking, edited by Jeremy Fernando & Sarah Brigid Hannis. The Hague: Uitgeverij, 2012: 37-60.
---, ‘Afterword—or, in the blink of …’ in On Blinking, edited by Jeremy Fernando & Sarah Brigid Hannis. The Hague: Uitgeverij, 2012: 155-165.
---, ‘Foreword—To read or not to read’ in On Reading; form, fictionality, friendship, edited by Jeremy Fernando. New York: Atropos Press, 2012: 8-22.
---, ‘Randori with Franz Kafka; on reading, irony, and the law …’ in On Reading; form, fictionality, friendship, edited by Jeremy Fernando. New York: Atropos Press, 2012: 233-262.
---, ‘Afterword—With friends like these …’ in On Reading; form, fictionality, friendship, edited by Jeremy Fernando. New York: Atropos Press, 2012: 487-493.
---, 'Reading Geraldine Song; or I confess to almighty God ...' in Geraldine Song, To Thee We Cry, Poor Banished Children. Singapore: Horizon Books, 2010: 123-131.
---, 'Reading Peter van de Kamp; or where angels fear to tread' in Peter van de Kamp, Scratch & Sniff, edited by Lim Lee Ching. New York: Atropos Press, 2010: 3-13.
Tan See Kam & ---, ‘The Singapore in Singapore Cinema?’ in The Cinema of Small Nations, edited by Mette Hjort & Duncan J. Petrie Edinburgh: Edinburgh University Press, 2007: 127-143.
Tan See Kam & ---, ‘Cinema and Nationalism: The Case of Singapore’ in Proceedings of the Whither the Orient: Asians in Asian and Non-Asian Cinema Conference, edited by Joel David. Seoul: Asia Culture Forum, 2006: 74-106.